Dictionnaire français

corner

nom masculin, verbe intransitif, verbe transitif
corner , nom masculin corner , verbe intransitif corner , verbe transitif
  • Sens 1
    Plier le coin d'une page.
    Traduction anglais : to turn down the corner of
sonner Approfondir avec :

En savoir plus

En vidéo : le mot du champion Un petit rappel sur ce que sont les trois groupes de verbes par Guillaume Terrien, champion de France d'orthographe.
Améliorez votre orthographe grâce à notre partenaire Orthodidacte.com
synonymes de corner Voir aussi : 4
Conjuguer corner (verbe du 1er groupe) Indicatif
Présent
  • je corne
  • tu cornes
  • il corne
  • nous cornons
  • vous cornez
  • ils cornent
Passé composé
  • j'ai corné
  • tu as corné
  • il a corné
  • nous avons corné
  • vous avez corné
  • ils ont corné
Imparfait
  • je cornais
  • tu cornais
  • il cornait
  • nous cornions
  • vous corniez
  • ils cornaient
Plus-que-parfait
  • j'avais corné
  • tu avais corné
  • il avait corné
  • nous avions corné
  • vous aviez corné
  • ils avaient corné
Passé simple
  • je cornai
  • tu cornas
  • il corna
  • nous cornâmes
  • vous cornâtes
  • ils cornèrent
Passé antérieur
  • j'eus corné
  • tu eus corné
  • il eut corné
  • nous eûmes corné
  • vous eûtes corné
  • ils eurent corné
Futur simple
  • je cornerai
  • tu corneras
  • il cornera
  • nous cornerons
  • vous cornerez
  • ils corneront
Futur antérieur
  • j'aurai corné
  • tu auras corné
  • il aura corné
  • nous aurons corné
  • vous aurez corné
  • ils auront corné
Subjonctif
Présent
  • que je corne
  • que tu cornes
  • qu'il corne
  • que nous cornions
  • que vous corniez
  • qu'ils cornent
Passé
  • que j'aie corné
  • que tu aies corné
  • qu'il ait corné
  • que nous ayons corné
  • que vous ayez corné
  • qu'ils aient corné
Imparfait
  • que je cornasse
  • que tu cornasses
  • qu'il cornât
  • que nous cornassions
  • que vous cornassiez
  • qu'ils cornassent
Plus-que-parfait
  • que j'eusse corné
  • que tu eusses corné
  • qu'il eût corné
  • que nous eussions corné
  • que vous eussiez corné
  • qu'ils eussent corné
Conditionnel
Présent
  • je cornerais
  • tu cornerais
  • il cornerait
  • nous cornerions
  • vous corneriez
  • ils corneraient
Passé
  • j'aurais corné
  • tu aurais corné
  • il aurait corné
  • nous aurions corné
  • vous auriez corné
  • ils auraient corné
Impératif
Présent
  • corne
  • cornons
  • cornez
Passé
  • aie corné
  • ayons corné
  • ayez corné
Participe
Présent
  • cornant
Passé
  • corné
Infinitif
Présent
  • corner
Passé
  • avoir corné
Gérondif
Présent
  • en cornant
Passé
  • en ayant corné
  • Corner aux oreilles de quelqu'un Sens : Parler très fort à quelqu'un. Origine : Peu utilisée aujourd'hui, cette expression était déjà définie dans la huitième édition du "Dictionnaire de l'Académie française" de 1932-1935. Le verbe corner désigne au sens propre l'action de jouer du cor. Au sens figuré, il s'agit ici de parler très fort à quelqu'un, de le lasser par trop de paroles ou de bruit.Lire la suite
  • La corne d'abondance Sens : La source d'abondantes richesses. Origine : La mythologie grecque raconte qu'à sa naissance, la mère de Zeus confia son enfant à la chèvre Amalthée. Elle craignait en effet que le bébé ne soit mangé par Cronos, son père. Un jour, Zeus cassa une des cornes de sa nourrice. Plus tard, pour se faire pardonner, il donna à cette corne le pouvoir d'abonder de fleurs et de fruits. Cette "corne d'abondance" représente la richesse et la fécondité.Lire la suite
  • Porter les cornes Sens : Etre trompé par sa femme ou son mari. Origine : Cette expression semble dater du XVe siècle où le verbe "escorner" signifiait "humilier". Au XIIIe déjà, on trouvait le mot "cornart" pour désigner un "imbécile". De plus, la chèvre, et ses cornes sont depuis toujours un symbole sexuel fort.Lire la suite
  • Prendre le taureau par les cornes Sens : Faire face aux difficultés. Origine : Si l'on en croit les peintures rupestres laissées par nos ancêtres, le taureau a depuis la nuit des temps été le symbole de la force, mais également du danger. "Prendre le taureau par les cornes" (apparue au XVIIe siècle) signifie que l'on fait face aux difficultés plutôt que de les fuir, tout comme les anciens auraient choisi d'affronter les cornes du taureau au lieu de chercher à les éviter.Lire la suite
  • Planter des cornes Sens : Faire cocu. Origine : Cette expression utilise le mot « corne » qui désignait le sexe de l'homme. On l'employait au XVe siècle lorsque l'on souhaitait ridiculiser quelqu'un avec le verbe « escorner ». Il s'agit donc d'une image pour dire que quelqu'un est trompé.Lire la suite
  • Bête à corne Sens : Diagramme utilisé pour l'étude d'un projet. Origine : La bête à corne est un diagramme dont la forme triangulaire peut évoquer un animal à cornes. Il s'agit de la première étape d'une méthode d'analyse pour rendre un projet plus viable, méthode inventée par Gilbert Barbey en 1964. Cette méthode est aujourd'hui la propriété de la société APTE, qui en fait une marque déposée (la méthode APTE).Lire la suite
  • Corne de brume Sens : Instrument maritime émettant des signaux sonores pour signaler un danger en cas de non-visibilité. Origine : Cet instrument était autrefois fabriqué à partir d'une corne d'animal, d'où son nom. Par la suite, on a utilisé le laiton puis le plastique. Aujourd'hui, le son est produit grâce à une cartouche de gaz comprimé.Lire la suite
  • Cornes de gazelle Sens : Pâtisserie orientale en forme de demi-lune fourrée à la pâte d'amende. Origine : L'origine de ce nom vient de l'arabe ka'b al ?az?l qui signifie en fait cheville de gazelle. L'expression a été translittérée en français. Les cornes de gazelle sont cuisinées de différentes façons en Algérie, Tunisie et au Maroc.Lire la suite
  • Coup de corne Sens : Klaxonner. Origine : Les premiers avertisseurs, aux débuts de l'automobile, étaient des avertisseurs pneumatiques : des cornes à air, fixées sur la voiture. Pour se signaler, un automobiliste donnait donc un coup de corne. Par déformation, le terme peut désigner un simple signal.Lire la suite
citations avec corner Voir aussi : 13
événements avec corner Voir aussi : 14

Mots proches recherchés

adjectif
nom masculin
nom féminin
nom masculin
nom masculin
adjectif, nom masculin
adjectif
nom masculin
adjectif

Mots du jour

adjectif
nom féminin
adjectif, nom
nom féminin
adjectif
adjectif, nom masculin
adjectif, nom
nom féminin
adjectif, nom