français

adjectif, nom, nom masculin
français, 18 expressions contenant le mot "français"
  • France profonde Sens : France rurale et traditionnelle Origine : Expression utilisée à l'origine par les Parisiens pour désigner la province en opposition à Paris. De façon plus générale, elle désigne les régions les plus reculées de France, sans urbanisation et ancrées dans les traditions. Elle peut prendre une connotation péjorative selon le contexte.
  • Enfants de France Sens : Enfants de France désignait autrefois les enfants nés d'un mariage légitime d'un roi. Origine : Cette expression est entrée dans le langage français à compter du moment où le titre d'enfants de France a été créé, c'est-à-dire au cours du XVIIe siècle. A savoir que les enfants du dauphin pouvaient également recevoir ce titre. Le titre ne valait que pour les enfants, les petits-enfants n'étant pas considérés comme enfants de France.
  • Filles de France Sens : Nom donné aux filles légitimes du roi de France. Origine : Le terme de "Filles de France" est une invention de l'Ancien Régime, en ce que les filles légitimes du roi appartenaient de facto à la Maison de France, terme désignant les institutions politiques du royaume et légitimant le droit du sang héréditaire dans la logique de succession au trône.
  • Franc archer Sens : Roturier engagé en tant qu'archer dans l'armée royale, au XVe siècle, et qui par cet engagement est dispensé de payer la taille. Origine : Après les défaites françaises durant les batailles de Crécy (1346) et d'Azincourt (1415), pendant la guerre de Cent Ans, le corps des archers français avait montré ses limites. Afin d'augmenter ses effectifs, Charles VII créa en 1448 le corps des "francs-archers". Chaque paroisse devait fournir un homme équipé, ayant l'obligation de s'entraîner au tir à l'arc chaque dimanche et étant de ce fait exempt de toute charge. Cette institution fut dissoute par Louis XI en 1481.
  • Franc comme l'or Sens : D'une grande franchise, d'une grande honnêteté. Origine : On rencontre l'expression "franc comme l'or" dès le début du XIXe siècle, souvent employée dans le langage populaire. La comparaison de la franchise, l'honnêteté, avec un métal aussi précieux que l'or peut se comprendre dans le sens ou l'or est une valeur sûre, qui ne trompe pas. On peut rapprocher cette expression de celles -ci: "coeur d'or" ou "parler d'or".
  • Groupes francs Sens : "Groupes francs" désigne un ensemble de combattants (lequel peut être civil ou militaire), et dont la caractéristique principale est de pratiquer le harcèlement ou le coup de main, c'est-à-dire harceler l'opposant sur ses points les moins défendus. Origine : Cette expression est née à la toute fin du XVIIIe siècle, c'est-à-dire pendant les guerres de la Révolution française, époque où ce genre de groupes a vu le jour.
  • La première dame de France Sens : Epouse du Président de la République. Origine : L'expression "première dame de France" provient de l'influence des Etats-Unis, où la First Lady, ou première dame, a toujours joué un rôle aux côtés de son époux.
  • Remporter un franc succès Sens : Connaître la réussite ; plaire beaucoup et à un grand nombre. Traduction anglais : to succeed Origine : Cette expression a vu le jour au cours de la première moitié du XXe siècle et s'emploie dans le langage courant sans appartenir à un domaine particulier.
Précedente
  • 1
  • 2
  • sur
  • 2