Un "pochon" pour désigner un sac plastique dans l'ouest de la France, une "wassingue" pour nommer une serpillère dans le Nord... Quelles sont ces expressions locales que vous utilisez tout le temps et qui vous valent quelques railleries de la part de vos amis ?
Participez
Tous les articles Magazine
De l'Ouest
Solène
, Le Mans
le 22 octobre 2009
Quels sont ces mots ou expressions propres à votre région que vous utilisez et qui font sourire vos amis ou collègues ?
Ce sont des expressions soit dites par ma mère, soit venant de ses parents : - passer la toile = passer la serpillère - une miotée au lait = du lait mélangé à des morceaux de pain, qui fait office d'entrée ou de plat en été, c'est très rafraîchissant ! - une miotée au vin = même principe que la miotée au lait, mais le lait est évidemment remplacé par du vin, rouge le plus souvent ( mon père va même jusqu'à remplacer le pain par des glaçons ! ) - pétasser = toucher ( avec des doigts et des main sales ) - la porte est crouillée = la porte est fermée à clé Autre expression utilisée par mon père cette fois-ci, et dont je ne connais absolument pas l'origine : "ah fi de chien !", qu'on pourrait remplacer par un beaucoup plus célèbre "oh la vache !" pour marque l'étonnement ou la surprise.De quelle région êtes-vous originaire ?
De la Sarthe.Y a-t-il aussi des expressions utilisées par vos proches, que vous ne connaissiez pas et qui vous font sourire ?
Dans les Vosges : - les brimbelles = les myrtilles - bâcher = passer la serpillère - être à toc = être à fond - la clanche = la poignée de porte En Mayenne : - c'est caterreux = c'est instable En Loire-Atlantique : - un pochon ( ou une poche ) = un sac plastique.
-
Lucie Eck
Lors de mon installation en Normandie (région Bernay/Orbec) les amis de mes filles utilisaient souvent l'expression "prendre de l'envahi" lorsqu'ils devaient franchir une côte - prendre son élan - ou bien "tourner à la quart" - prendre à droite au carrefour - ou bien encore "clencher la porte" - fermer à clé. Il y en avait bien d'autres mais elles se sont un peu estompées de ma mémoire
-
Marie Verdier
Une partie de ma famille paternelle vit dans le Maine et Loire. Là-bas on peut entendre : Un crayon de bois : un crayon de papier la goule : la figure la bijane : soupe froide à base de pain, de vin et de sucre les greneaux : les haricots (coco) les herbillettes : les fines herbes
-
Danièle Sala
C'est une façon de sauvegarder le français en gardant les particularités de sa région. Ma mère disait "Tu vas prendre froid, t'est toute décourgnalée ! " Ce qui voulait dire tu as le cou découvert, par exemple. Ces expressions viennent directement des "parler" régionaux. Aussi "Tu l'auras eu rêvé", en auvergnat : te z-aura mâ reibâ, pour dire que je parlai d'une chose improbable
-
Anne Marie - Annick Macé Ex Guermeur
Originaire de la Corrèze, je suis arrivée à Nantes à 12 ans et en classe j'entendais "ramassez vos cartes". Je n'avais ni carte de géographie, ni d'autre carte étalée et l'on m'a expliqué qu'il s'agissait en fait des cartables. J'ai souvent entendu aussi l'expression balayer la place qui n'est pas celle du village mais ce mot désigne le sol, la maison, le salon etc..
-
Muriel Lefrancois
En Normandie, j'ai fait l'erreur de proposer le café des pauvres à des chauffagistes venus travailler chez moi, ils se sont réjouis. Je croyais que c'était un café sans Calvados alors que c'est un câlin pour se tenir chaud !
-
Michelle Page
Fi de chien, est en fait "fils de chien", souvent entendu à la campagne
-
Michel De Jonge
Intéressant et amusant. Mais la clenche (avec un "e" et non un "a") est bien français et désigne une poignée de porte (celle qu'on actionne pour ouvrir et non les boules utilisées uniquement pour tirer une porte). Même si son usage est un peu désuet et nettement moins courant dans certaines régions
| |
Les dernières contributions
|
|
| |
En ce moment sur L'Internaute Insolite
|
|
164 contributions : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 164
|