Les sorties du mois de juin "Sur La Route : le rouleau original" de Jack Kerouac

Pourquoi cette nouvelle édition ?

Cette nouvelle édition de "Sur La Route" traduite de l'anglais par Josée Kamoun a été établie à partir d'un manuscrit antérieur à celui de l'édition connue actuellement. Il s'agit de la version brute, dactilographiée et rédigée en seulement trois semaines par un Kerouac inspiré (et non de la version revue par les éditions Vicking).

De quoi ça parle ?

Neal Cassady, chauffard génial, prophète gigolo à la bisexualité triomphale, pique-assiette inspiré et vagabond mystique, est assurément la plus grande rencontre de Jack Kerouac, avec Allen Ginsberg et William Burroughs, autres compagnons d'équipées qui apparaissent ici sous leurs vrais noms.
La virée, dans sa bande originale : un long ruban de papier, analogue à celui de la route, sur lequel l'auteur a crépité son texte sans s'arrêter, page unique, paragraphe unique.
Aujourd'hui, voici qu'on peut lire ces chants de l'innocence et de l'expérience à la fois, dans leurs accents libertaires et leur lyrisme vibrant  ; aujourd'hui on peut entendre dans ses pulsations d'origine, le verbe de Kerouac, avec ses syncopes et ses envolées, long comme une phrase de sax ténor dans le noir.

Qui est Jack Kerouac ?

Jack Kerouac, né en 1922 dans le Massachusetts est d'origine canadienne-française et bretonne. C'est le chantre le plus écouté de ce groupe de romanciers et de poètes américains, qui s'est donné le nom de " beat generation ". Il est mort en Floride en 1969.

 Vous avez lu Jack Kerouac ? Parlez en avec les membres du groupe Livres de Copains

Et aussi sur L'Internaute