Ces écrivains étrangers qui écrivent en français

milan kundera, tchèque et français
Milan Kundera, tchèque et français © Couvertures de "L'ignorance" Folio et de "Lire Milan Kundera" - Armand Colin

Le français n'est pas leur langue maternelle. Pourtant ils l'ont choisie pour écrire.

Milan Kundera, esthète tchèque

 Pourquoi en français ? 
Né en 1929 à Brno, en Moravie (actuelle République Tchèque), Kundera alterne très jeune des recueils de poésie lyrique et des vers engagés contre les absurdités du régime communiste. L'invasion soviétique de 1968 l'oblige à quitter son poste de professeur à Prague. Il émigre en France où il enseigne à Rennes puis à l'EHESS. Il se met à écrire en français. En 1981, François Mitterrand lui octroie la nationalité française.

 Son oeuvre : Le style dépouillé de Kundera est une force pour décrire avec minutie et simplicité les limites de la condition humaine. Ses écrits ont pour thèmes l'identité, l'hédonisme réinterrogé dans la modernité.

 A lire : "La Plaisanterie", "L'Insoutenable légèreté de l'être"


Littérature contemporaine / Littérature