Dictionnaire français

cou

nom masculin
cou , nom masculin

En savoir plus

En vidéo : le mot du champion Quelle est la règle du pluriel des noms se terminant par « ou » ? Guillaume Terrien, champion de France d'orthographe, vous donne plusieurs astuces pour ne plus vous tromper.
Améliorez votre orthographe grâce à notre partenaire Orthodidacte.com
synonymes de cou Voir aussi : 3
  • Se jeter au cou de quelqu'un Sens : Embrasser quelqu'un affectueusement. Origine : Se jeter au cou de quelqu'un est une expression datant du XIIIe siècle. Elle signifie que l'on embrasse quelqu'un avec ferveur. Ici, le "cou" est complémentaire des "bras", même si ceux-ci ne figurent pas dans cette expression. Ils évoquent un geste d'affectueuses embrassades.Lire la suite
  • Prendre ses jambes à son cou Sens : S'enfuir. Origine : Née en 1618 sous la forme "prendre les jambes sur son col", cette expression signifiait alors que l'on décidait de partir en voyage. La forme et le sens modernes "prendre ses jambes à son cou" indiquent une fuite rapide, une course où ces deux parties du corps seraient alignées grâce à la vitesse avec laquelle on partirait.Lire la suite
  • La corde au cou Sens : Être pris au piège sans solution possible. Origine : Cette expression fait référence aux condamnés à mort qui étaient pendus avec cette corde au cou. Le mot corde issu du grec ""khorde"" signifiait à l'origine les intestins qui servaient à faire des cordes remplacés par la suite par du chanvre.Lire la suite
  • Avoir la bride sur le cou / Lâcher la bride à quelqu'un Sens : Ne pas être libre de ses mouvements, laisser quelqu'un faire ce qui lui plaît. Origine : La bride fait partie du harnais que l'on met autour de la tête d'un cheval pour le diriger en le montant. C'est de cette image qu'est née cette expression vers le XVIe siècle.Lire la suite
  • Tordre le cou aux clichés Sens : Mettre fin aux stéréotypes.
  • Avoir la corde au cou Sens : Etre à la merci de quelqu'un, être dans une situation périlleuse. Origine : Le premier sens de l'expression date du début du XVe siècle. C'est une métaphore illustrant les vaincus qui se livrent en se présentant, en chemise et une corde au cou. L'autre sens est une métaphore venant de l'usage qui peut être fait d'une corde, lorsque le condamné est sous la potence, avec le noeud coulant déjà autour du cou.Lire la suite
  • Cou de taureau Sens : Cou épais et musculeux. Origine : Considéré comme robuste et puissant, le taureau se distingue des autres animaux domestiqués par son cou particulièrement épais. Par analogie, on emploie depuis le XVIIIe siècle l'expression cou de taureau pour qualifier les personnes ayant un cou large ou musculeux.Lire la suite
  • Crier casse-cou à quelqu'un Sens : Alerter une personne des risques qu'elle prend en s'orientant dans une direction trop dangereuse pour elle ; crier gare à quelqu'un Origine : Le terme "casse-cou", qui tire son origine du fait de se casser le cou, c'est-à-dire se faire physiquement très mal, désigne par extension tout endroit dangereux où l'on risque de trébucher. Le verbe "crier", issu du latin "quiritare", signifie, en parlant d'un être humain, "émettre un son inarticulé à la suite d'une peur ou d'une plainte, s'alarmer, alerter". "Crier casse-cou à quelqu'un" est une expression populaire, aujourd'hui vieillie, qui signifie "alerter une personne" des risques qu'elle prend en posant le pied sur un terrain dangereux, en s'engageant dans une voie trop dangereuse pour elle, matériellement ou moralement.Lire la suite
  • Couper le cou Sens : Egorger quelqu'un. Origine : Expression familière qui pourrait puiser ses origines dans les actions de la ferme. On y coupe en effet le cou des poules et des lapins pour les tuer. Par extension, il s'agit ici d'égorger quelqu'un.Lire la suite
expressions avec cou Voir aussi : 13
citations avec cou Voir aussi : 15

Mots proches recherchés

nom masculin
adjectif, nom
nom féminin
nom féminin
locution adverbiale
interjection, nom masculin
nom féminin, nom masculin
nom féminin
nom masculin, nom masculin
verbe intransitif, verbe transitif

Mots du jour

adjectif
adjectif
locution
adjectif, nom
adjectif, nom
nom féminin
verbe transitif
adjectif, nom masculin
nom féminin