Amener ou apporter ?

Des fleurs apportées et non pas amenées. © yanlev / 123RF
"Commençons par une bonne nouvelle : aucun de ces deux verbes n'a trahi son origine latine. Car apportare signifiait porter quelque chose à quelqu'un et menare, faire venir à un endroit. Rien n'a changé, et c'est tant mieux. Il reste un problème à résoudre : le vin que j'ai promis d'offrir à mes voisins pour une pendaison de crémaillère, je l'amène ou je l'apporte ? Les dictionnaires que j'ai feuilletés sont unanimes : on apporte un objet et on amène quelqu'un. Apporter, emporter, rapporter d'une part, amener, emmener, ramener d'autre part. J'emporterai donc du bordeaux et si on ne boit pas tout, je rapporterai quelques bouteilles à la maison. (...) tous les matins, nous emmenons nos enfants à l'école et nous n'oublions pas de les ramener le soir. Ni de rapporter du pain."
"Commençons par une bonne nouvelle : aucun de ces deux verbes n'a trahi son origine latine. Car apportare signifiait porter quelque chose à quelqu'un et menare, faire venir à un endroit. Rien n'a changé, et c'est tant mieux. Il reste un problème à résoudre : le vin que j'ai promis d'offrir à mes voisins pour une pendaison de crémaillère, je l'amène ou je l'apporte ? Les dictionnaires que j'ai feuilletés sont unanimes : on apporte un objet et on amène quelqu'un. Apporter, emporter, rapporter d'une part, amener, emmener, ramener d'autre part. J'emporterai donc du bordeaux et si on ne boit pas tout, je rapporterai quelques bouteilles à la maison. (...) tous les matins, nous emmenons nos enfants à l'école et nous n'oublions pas de les ramener le soir. Ni de rapporter du pain."
© yanlev / 123RF