Les absents quand même présents

Les absents quand même présents © Fotolia_NoahGolan - Dilettante - Diable Vauvert

Traductions made in France


Stars littéraires mais sans ouvrage en septembre, certains auteurs seront tout de même présents au rendez-vous de cette rentrée, grâce à des récits qu'ils ont choisi de traduire.

Virginie Despentes est tombée sous le charme des "Déséquilibres synthétiques" de l'égérie underground Lydia Lunch (Diable Vauvert), réédités à l'occasion de cette rentrée.

Dans un tout autre registre, Anna Gavalda nous fait découvrir "Stoner" de John Williams.
Mathias Enard, lui, se joue des grands classiques grâce au recueil de nouvelles de Robert Juan-Cantavella, "Proust Fiction". Un livre surprenant qui ose réinterroger avec humour les véritables messages de Cervantès, Platon ou Proust.

Traductions made in France Stars littéraires mais sans ouvrage en septembre, certains auteurs seront tout de même présents au rendez-vous de cette rentrée, grâce à des récits qu'ils ont choisi de traduire. Virginie Despentes est tombée sous le charme des "Déséquilibres synthétiques" de l'égérie underground Lydia Lunch (Diable Vauvert), réédités à l'occasion de cette rentrée. Dans un tout autre registre, Anna Gavalda nous fait découvrir "Stoner" de John Williams. Mathias Enard, lui, se joue des grands classiques grâce au recueil de nouvelles de Robert Juan-Cantavella, "Proust Fiction". Un livre surprenant qui ose réinterroger avec humour les véritables messages de Cervantès, Platon ou Proust.
© Fotolia_NoahGolan - Dilettante - Diable Vauvert